Bölüm Hakkında

Mütercim ve Tercümanlık Bölümü kültürlerarası ve diller arası bir bakış açısı geliştirmeyi ve toplumlar arasında etkili iletişim kurmayı ve bu konuda eğitim vermeyi amaçlayan bir bölümdür. Bölümümüz bilimsel bağlamlar kapsamında hukuk, edebiyat, sosyal ve fen bilimleri, teknik konular, tıp, siyaset bilimi, uluslararası ilişkiler ve daha birçok alanda diller arası yazılı ve sözlü çeviri yapabilen çevirmenler yetiştirmeyi hedeflemektedir. Mütercim ve Tercümanlık Bölümünde dersler, alanında uzman öğretim üyeleri tarafından verilmektedir. Müfredat, öğrencilerin en son çeviri teknolojisinin kullanımında uzmanlaşmalarını, güncel olaylar hakkında eleştirel bir anlayışa sahip olmalarını, çevirinin gerçekleştiği daha geniş kültürel ve dilsel bağlamların farkında olmalarını sağlayacak şekilde tasarlanmıştır. Ayrıca ulusal, uluslararası ve kültürlerarası düzeyde iletişim kurabilecek çevirmenlerimiz, çevirmenlik mesleği hakkında temel bilgi sahibi olacaklardır. Bu açıdan Mütercim ve Tercümanlık Bölümü öğrencilerini, günümüzde hızla büyüyen çok çeşitli mesleki alanda çalışmalarına olanak sağlayacak, geleceğe yönelik ve disiplinlerarası bir eğitim beklemektedir.

Dr. Öğr. Üyesi Filiz KAYALAR

Bölüm Başkanı

 

Bölümle ilgili bilgilere aşağıdan ulaşabilirsiniz.

 

Program Çıktıları

İngilizce Mütercim ve Tercümanlık Anabilim Dalı Lisans Müfredatı

Ders İçerikleri

Zorunlu İngilizce Hazırlık Sınıfı Eğitim-Öğretim ve Sınav Uygulama Yönergesi

Bölüm Komisyonları

2024-2025 Eğitim Öğretim Yılı İş Takvimi